O nome mudou, mas as histórias não. A célebre personagem que o ilustrador Marcel Marlier e o escritor Gilbert Delahaye criaram em 1954 está de regresso às livrarias portuguesas com o seu nome original, Martine.

Cada vez mais, as crianças de todo o mundo estão unidas pelas mesmas histórias, pelos mesmos temas, pelos mesmos heróis de animação. Todas elas sabem quem é o Mickey, o Noddy e o Harry Potter. Esta razão, aliada ao conceito de “aldeia global” em que vivemos atualmente, faz com que a decisão de voltar às origens ganhe todo o sentido.

Simon Casterman, director financeiro e descendente do fundador da editora mãe da Martine, justifica:
“ (…) Achámos que era altura de fazer algumas alterações na vida de uma das mais queridas figuras femininas da literatura para crianças. Muitos editores e tradutores com quem falámos concordaram que estava na altura de fazer uma nova tradução. (…) Duas gerações de leitores partilharam com grande entusiasmo as aventuras de Anita: agora é altura de passar essas histórias à próxima geração.”

As crianças portuguesas vão encontrar na Martine uma amiga de infância, cúmplice e companheira. Uma amiga para sempre que encanta os leitores de todo o mundo há já várias gerações. O nome Anita fica para trás, mas as histórias, essas, continuam com o mesmo encanto de sempre.

A Zero a Oito é a editora responsável pela nova dinamização dos livros Martine no mercado editorial infantil português. Os primeiros 10 livros de histórias já estão à venda por todo o país, estando planeado até ao final do ano o lançamento de mais 16 livros.

VEJA AQUI OS PRIMEIROS 10 LIVROS: